翻译硕士报考火爆,有些院校太难考入。华侨大学的复试分数较低,调剂名额较多,一志愿和调剂生一起参加复试。该校性价比较高,值得一试。下面我们一起来看一下华侨大学的情况吧!
一、学校简介
华侨大学是中央统战部直属,由中央统战部、教育部、福建省人民政府共同建设的普通高等学校。1960年经周恩来总理批准,学校创办于福建泉州。2018年入选福建省“双一流”建设高校。学校覆盖11个学科门类。现有一级学科博士点8个、一级学科硕士点25个,专业学位硕士点21个,博士后流动站5个。拥有国家和省部级重点学科41个,福建省高峰高原学科17个。工程学科进入ESI世界排名前5‰,材料科学、化学2个学科居ESI前1%。
华侨大学外国语学院前身为成立于1963年的华侨大学外语系,2000年9月,在原外语系和大学英语部的基础上成立外国语学院,下设英语系、日语系、翻译系和大学英语部。2016年9月获得翻译硕士专业学位(MTI)授予权,在英语和日语两个语种方向招生口笔译研究生(包括全日制和非全日制研究生)。学院大力开展教学硬件建设。拥有12套芬兰进口Sanako语言实验室、同声传译实验室1间、计算机辅助翻译实验室1间并配有先进的Trados计算机辅助翻译软件。此外,学院已经和译国译民、精益达等与多家知名翻译和语言服务企业签订合约,作为翻译专业的实践基地,确保学生得到实际的锻炼,积累足够的实战经验。
二、就业前景
毕业生从事于新闻出版、对外翻译与文化传播、商贸等行业,也有就业于企业、国家机关、企事业单位。
三、培养目标
《翻译硕士专业学位研究生教育指导性培养方案》中有总体的培养目标,但是不同学校对于具体的专业有不同的培养目标。
华侨大学翻译硕士培养目标:
“1.具有较强的语言运用能力、扎实的语言基础、熟练的翻译操作技能,具备广博的专业知识,能够胜任不同专业领域所需的高级笔译或口译工作;
2.运用基本的翻译理论撰写毕业论文(翻译报告),在双语能力、论证内容、论文格式等方面达到MTI专业硕士学位论文(翻译报告)的要求;
3.鼓励在校期间参加人力资源和社会保障部主持的全国翻译专业资格(水平)考试,毕业后能够承担政府部门和企事业单位的高级笔译或口译工作。”
四、核心课程
各院校翻译硕士的课程也是根据《翻译硕士专业学位研究生教育指导性培养方案》来制定的,同时可以根据本专业的培养目标和各院校的办学特色自行设置若干门特色课程,作为限定性选修课。
华侨大学翻译硕士课程:
专业必修课:翻译概论、基础口译、基础笔译
方向必修课:文学翻译、译者职业能力与素养、非文学翻译、中西翻译简史、翻译与跨文化交际、英汉比较与翻译、演讲与辩论、笔译工作坊(包括笔译过程指导、翻译本地化技术、翻译项目管理等内容)、计算机辅助翻译等。
五、可跨学科
翻译硕士鼓励非外语专业毕业生及有口笔译实践经验者报考。一般是任何专业都可以跨考,比如工科类专业、理科类、经济类专业等。
六、学科排名
目前翻译硕士专业学位还没有学科排名,该专业属于文学学科中的外国语言文学。以下是该学科头部院校排名:
七、院校考情
1.招生政策
翻译硕士招生对象一般为考研招生对象一致,部分院校对于所有考生或者同等学力考生有报考条件要求。
华侨大学翻译硕士不招收同等学力考生。
2.近三年报考录取变化
翻译硕士自从设置以来,报考人数逐年增多,近几年报考火爆。下面我们来具体看一下华侨大学近三年报考录取变化。
华侨大学近三年翻译硕士专业报考录取情况
分析:该校2018-2020招收非全日制,而2021不再招收。2021年翻译硕士统招计划招收38人。该校翻译硕士专业报名人数逐年上升12-18人左右,只有2018年有一名推免生,其它均为统招生;校外调剂生占一半以上。一志愿统考上线的考生,复试如果不是太差,几乎都能成功录取,这对一志愿考生有利。
2020年计划招收全日制英语笔译22名,全日制英语口译8名,全日制日语笔译10名。
2019年计划招收全日制英语笔译25名,全日制英语口译7名,全日制日语笔译4名。
3.调剂情况
2020年该校无调剂名额。名校的翻硕专业几乎没有调剂名额。有些院校的非全日制专业可能会有调剂名额。华侨大学有调剂名额,但是竞争很大。考生调剂时要尽快选择,避免错失良机。
4.复试情况
①复试分数线
华侨大学近三年翻译硕士复试分数线
注:以上均指总分和各单科成绩均须达到本专业当年国家A区分数线。
分析:分数线只有在2019年变化大,英语增长35分,日语增长25分,分别超出国家线25分和15分。其它两年分数要求较低,等于国家线。
②拟录取分数情况
复试2020年:
1.复试前提交书面材料
考生在复试开始2天前(5月21日下午17点前)提交以下2份书面材料(发送至邮箱jzx1002@qq.com,邮件主题【考生编号-考生姓名-报考专业及方向-复试书面材料】),用于复试考官提前了解考察考生的整体情况,复试中可能会针对这部分材料进行随机提问。请独立原创撰写,杜绝抄袭:
第一部分考生用汉语简介考生的本科毕业论文(内容包括选题缘由与背景、相关文献综述、语料介绍、研究方法、研究问题、理论假设、主要观点或结论、论文完成情况以及待完善的地方、参考文献等),字数在3千字以内(不包括参考文献字数)。
第二部分是英语或日语写作,字数500词(字)左右(内容须涉及入学后的研究方向和硕士学位论文的选题及大致研究思路等)。
2.面试部分
面试语言采取全英文或全日文进行(英汉/日汉翻译环节除外),每位考生先从面试题库中随机抽取1套试题,考官助理负责读题。读题结束,考生须立即回答。
面试题型和程序如下:
英语笔译、英语口译
1.由考生用英语做2分钟以内的自我陈述。
2.由考官助理根据考生随机抽取的题号,以读题的方式提问4个模块的问题,其中包括专业知识(语言学、翻译学或文学)、语言综合能力(英汉互译)和学术素养。主要考查考生的综合语言运用能力、逻辑思维能力、批判性思维能力和创造性思维能力,以及考查考生外国语言文学领域的专业基础知识和能力。
时长:每生20-25分钟
日语笔译
1.由考生用日语做2分钟以内的自我陈述。
2.由考官助理根据考生随机抽取的题号,以读题的方式提问4个模块的问题,其中包括专业知识(语言学、翻译学或文学)、语言综合能力(日汉互译)和学术素养。主要考查考生的综合语言运用能力、逻辑思维能力、批判性思维能力和创造性思维能力,以及考查考生外国语言文学领域的专业基础知识和能力。
时长:每生20-25分钟
录取成绩:
调剂考生将与第一志愿上线考生一起复试。
最终成绩比例确定为:初试成绩(折算成百分制)60%+复试成绩40%(百分制)。
复试成绩为复试各内容考核成绩之和,满分为100分。复试成绩不合格者(60分以下),不予录取。最后成绩折算时保留2位小数。
华侨大学2020年英语口笔译硕士录取成绩:
分析:初试成绩比复试成绩重要。初试成绩低,也有机会被录取,所以大家要努力提高复试成绩。复试成绩达到六十多分也有机会被录取。
总体来讲,华侨大学录取分数较低,翻译实践机会较多,值得一试。但是调剂人数多,存在一定难度。有相关证书的考生存在一定优势。报考考生需要提前关注院校及专业动态,早作准备。祝大家都能成功上岸,考入目标院校。